cool music text scroller


I made this widget at MyFlashFetish.com.

kpop

kpop

Sunday, August 25, 2013

Henry (헨리)-1-4-3 中文版歌词(Chinese lyric)

henry - 143(中文版)
在一起感觉甜蜜 能确定对你的爱 的爱 的爱
但我一回到家裏 不知该怎麼说爱 说爱 Tonight
*这舌尖 不熟练 发不出爱的音节 仍有些
不了解 你短信里的暧昧
Yeah 把每一封谜语 对著辞典翻译
I don't know I don't know
**I'm sending 1-4-3 这短信传达不了我的
心 Woah Oh Oh
Sending 1-4-3 这不是简单的数字游
戏 Woah Oh Oh
I love you 1-4-3 你说 5-2-0
Sending 1-4-3 你我的差异
Sending 1-4-3 该从何说起
我的爱 这不是数字游戏 1-4-3
说我爱你 说 说不好一句 结结巴巴 叹息心急
原谅我不帅气 Girl 多麼想表达我的心
Baby 不要走 不 不要走
I'm textin' 1-4-3 to the girl that I'm loving the most
When I'm talkin' with my friends Oh I'm braggin' and yeah I boast
Go tell all these girls I'm taken now
Give it all up and the homies pound
Put it down I'm lovin'now
She's a go girl that sticks around I know
Woah- 1-4-3 Woah- 1-4-3
Yey-Yey-Yeah 我的爱 这不是数字游戏
Mp3blog:
www.thekpopmp3.Blogspot.com

Thursday, March 14, 2013

G.NA – Oops! (Feat. 정일훈 Jung Ilhoon) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]


누나도 알지 You the bestest
nu-na-do al-ji You the bestest
이연하남의 가슴이 와이셔츠 단추처럼 Blasting and busting
i-yeon-ha-nam-eui ga-seum-i wa-i-seo-cheu dan-chu-cheo-reom blasting and busting
또 알고 싶은것도 많아 홈즈처럼
tto al-go ship-eun-geot-do manh-a hom-jeu-cheo-reom
금이야 옥이야 아껴줄게 공주처럼
geum-i-ya ok-i-ya a-kkeo-jul-ge gong-ju-cheo-reom
누나곁에 늑대 떼들 때문에
nu-na-gyeot-e neug-dae tteo-deul ttae-mun-e
I wanna be your 진돗개 날 대문에
I wanna be your jin-dot-gae nal dae-mun-e
풀어주고 안아줘 쓰담쓰담 해줘
pur-eo-ju-go an-a-jweo sseu-dam-sseu-dam hae-jweo
남자는 똑같다는 말과 다르네 널 따르네 난
nam-ja-neun ttok-gat-da-neun mal-gwa da-reu-ne neol tta-reu-ne nan

있는 척 하는 남잔 돈만 밝힌대요 그런남잔 만나지 말래요
it-neun cheok ha-neun nam-jan don-man balg-hin-dae-yo geu-reon-nam-jan man-na-ji mal-lae-yo
(사실 나 가진건 얼마 없지만 너에 대한 내 사랑은 고도비만)
(sa-shil na ga-jin-geon eol-ma eob-ji-man neo-e dae-han nae sa-rang-eun go-do-bi-man
키 크고 잘생기면 얼굴 값 한대요 그런남잔 여잘 밝힌대요
ki keu-go jal-saeng-gi-myeon eol-gul gab han-dae-yo geu-reon-nam-jan yeo-jal balg-hin-dae-yo
(나도 손도 못 대본 여자 건들지마 누가 봐도 누난 참)
(na-do son-do mot dae-bon yeo-ja geon-deul-ji-ma nu-ga bwa-do nu-nan cham

난 Beautiful girl 청바지가 좋아
nan Beautiful girl cheong-ba-ji-ga joh-a
짧은 치마 따윈 강요 하지마요 하지마요
jjalb-eun chi-ma tta-weon gang-yo ha-ji-ma-yo ha-ji-ma-yo
Beautiful girl Ah~
이제 그만 가시던 길 빨리가요 어서가요
i-je geu-man ga-shi-deon gil ppal-li-ga-yo eo-seo-ga-yo

조심스레 내게로 다가와 Yeah 부끄러운 척 하면서 Oops! Oops!
jo-shim-seu-re nae-ge-ro da-ga-wa Yea bu-kkeu-reo-un cheok ha-myeon-seo Oops! Oops!
(부끄러운 척인척 One step two step 내 맘이 맘이 이끌리는 대로)
(bu-kkeu-reo-un cheok-in-cheok one step two step nae mam-i mam-i i-kkeul-li-neun dae-ro)
자연스레 내게로 다가와 Yeah 순진한 척 하면서 Oops! Oops!
ja-yeon-seu-re nae-ge-ro da-ga-wa Yea sun-jin-han cheok ha-myeon-seo Oops! Oops!
(순진한 척인척 다시 Back step 뭐든 말해 말해 누나가 원하는 대로)
(sun-jin-han cheok-in-cheok da-shi back step mwo-deun mar-hae mar-hae nu-na-ga weon-ha-neun dae-ro

Baby Boy
Hey golden lady, 너 왜이래 왜이래
Hey golden lady, neo wae-i-rae wae-i-rae
이유를 몰랐어 Like baby baby
i-yu-reul mol-lass-eo like baby baby
니 주변엔 남자가 발에 채이네 채이네
ni ju-byeon-eon nam-ja-ga bar-e chae-i-ne chae-i-ne
But 난 작은 거인Like David David
But nan jak-eun geo-in Like David David
여자는 Romantist 어제 책에서 봤어
yeo-ja-neun Romantist eo-je chaek-e-seo bwass-eo
연상녀를 사로잡는 100가지 방법
yeon-sang-nyeo-reul sa-ro-jab-neun baek-ga-ji bang-beob
여태까지 봤던 남자들과는 달러
yeo-tae-kka-ji bwat-deon nam-ja-deul-gwa-neun dal-leo
사랑엔 필요치 않아 억 소리 나는 Dollar
sa-rang-en pir-yo-chi anh-a eok so-ri na-neun Dollar

있는척하는남잔 돈만 밝힌대요 그런남잔 만나지 말래요
it-neun-cheok-neun-nam-jan don-man balk-hin-dae-yo geu-reon-nam-jan man-na-ji mar-rae-yo
(돈은 안 밝혀 누난 밝힐게 Like I love you 너만의 멋진 Timberlake)
(don-eun an balk-hyeo nu-nan balkhil-ge Like I love you neo-man-eui meot-jin Timberlake)
키 크고 잘생기면 얼굴 값 한대요 그런남잔 여잘 밝힌대요
ki keu-go jal-saeng-gi-myeon eolgul gab han-dae-yo geu-reon nam-jan yeo-jal balk-hin-dae-yo
(이유가 뭐가되었건 나 답답해 사랑하는 것 같아)
(i-yu-ga mwo-ga-dwi-eot-geon na dab-dab-hae sa-rang-ha-neun geot gat-a)

난 Beautiful girl 난 쌩얼이 좋아
nan Beautiful girl nan ssaeng-eor-i joh-a
매일 아침마다 시간에 쫓겨봐요 쫓겨봐요
mae-il a-chim-ma-da shi-gan-e jjot-gyeo-bwa-yo jjot-gyeo-bwa-yo
Beautiful girl Ah~
이제 그만 가시던 길 빨리가요 어서가요
i-je geu-man ga-shi-deon gil ppal-li-ga-yo eo-se-ga-yo

조심스레 내게로 다가와 Yeah 부끄러운 척 하면서 Oops! Oops!
jo-shim-seu-re nae-ge-ro da-ga-wa Yea bu-kkeu-reo-un cheok ha-myeon-seo Oops! Oops!
(부끄러운 척인척 One step two step 내 맘이 맘이 이끌리는 대로)
(bu-kkeu-reo-un cheok-in-cheok one step two step nae mam-i mam-i i-kkeul-li-neun dae-ro)
자연스레 내게로 다가와 Yeah 순진한 척 하면서 Oops! Oops!
ja-yeon-seu-re nae-ge-ro da-ga-wa Yea sun-jin-han cheok ha-myeon-seo Oops! Oops!
(순진한 척인척 다시 Back step 뭐든 말해 말해 누나가 원하는 대로)
(sun-jin-han cheok-in-cheok da-shi back step mwo-deun mar-hae mar-hae nu-na-ga weon-ha-neun dae-ro

One step two step sexy하게 표정은 새침하게
One step two step sexy-ha-ge pyo-jeong-eun sae-chim-ha-ge
콧방귀를 뀌면서 Oh Oops! Oops! Oops! Oops! Oops!
kot-bang-gwi-reul kkwoe-myeon-seo oh oops! oops! oops! oops! oops!
One step two step 도도하게 가슴은 당당하게
One step two step do-do-ha-ge ga-seum-eun dang-dang-ha-ge
콧방귀를 뀌면서Oh Oops! Oops! Oops! Oops! Oops!
kot-bang-gwi-reul kkwoe-myeon-seo oh oops! oops! oops! oops! oops!

난 Beautiful girl 난 노는게 좋아
nan Beautiful girl nan no-neun-ge joh-a
자꾸 어디 어디냐고 묻지마요 묻지마요
ja-kku eo-di eo-di-nya-go mud-ji-ma-yo mud-ji-ma-yo
Beautiful girl Ah~
이제 그만 가시던 길 빨리가요 어서가요
i-je geu-man ga-shi-deon gil ppal-li-ga-yo eo-seo-ga-yo

조심스레 내게로 다가와 Yeah 부끄러운 척 하면서 Oops! Oops!
jo-shim-seu-re nae-ge-ro da-ga-wa Yea bu-kkeu-reo-un cheok ha-myeon-seo Oops! Oops!
(부끄러운 척인척 One step two step 내 맘이 맘이 이끌리는 대로)
(bu-kkeu-reo-un cheok-in-cheok one step two step nae mam-i mam-i i-kkeul-li-neun dae-ro)
자연스레 내게로 다가와 Yeah 순진한 척 하면서 Oops! Oops!
ja-yeon-seu-re nae-ge-ro da-ga-wa Yea sun-jin-han cheok ha-myeon-seo Oops! Oops!
(순진한 척인척 다시 Back step 뭐든 말해 말해 누나가 원하는 대로)
(sun-jin-han cheok-in-cheok da-shi back step mwo-deun mar-hae mar-hae nu-na-ga weon-ha-neun dae-ro

Oops!Oops!Oops!Oops!Oops!
Oops! Oops! Oops! Oops! Oops!


Translation:
Nuna, you know you’re the bestest right?
This younger guy’s heart is blasting and busting like a button on a shirt
I have a lot that I want to know like Holmes
Like gold, like jade, I’ll value you like a princess
Because of all the packs of wolves around you
I wanna be your jindo dog^
Let me loose and hug me, pat me on the head
I’m different from the saying that all men are the same – I follow you
They say that guys who pretend they have a lot, only care about money
They tell me not to date those kinds of guys
(Actually, I don’t have much but my love for you is like extreme obesity)
They say that if they’re tall and handsome, they’ll make you pay for their face
They say that those kinds of guys are too into women
(Don’t touch the girl that I haven’t even touched yet – anyone can see that nuna, you’re so…)
I’m a beautiful girl, I like to wear jeans
Don’t ask me to wear short skirts
Beautiful girl ah
Now hurry and just go on your way, go on
Carefully come to me yeah as you pretend to be shy, oops, oops
(I pretend to pretend to be shy, one step, two step, just as my heart takes me)
Naturally come to me yeah as you pretend to be innocent, oops, oops
(I pretend to pretend to be innocent, once again back step – whatever nuna wants, just say it)
Baby Boy
Hey golden lady, what’s up with you?
I didn’t know why, like baby baby
There are so many guys around you
But I’m a small giant like David, David
Girls are romanticists, I saw it in a book yesterday
100 ways to captivate older women
I’m different from the guys you’ve seen till now
There’s no need for billions of dollars in love^^
They say that guys who pretend they have a lot, only care about money
They tell me not to date those kinds of guys
(I don’t care about money, I’ll care about you though – like I love you, I’ll be your own handsome Timberlake)
They say that if they’re tall and handsome, they’ll make you pay for their face
They say that those kinds of guys are too into women
(Whatever the reason was, I’m frustrated – I think I love you)
I’m a beautiful girl, I like being makeup-less
Every morning, I’m chased after time
Beautiful girl ah
Now hurry and just go on your way, go on
Carefully come to me yeah as you pretend to be shy, oops, oops
(I pretend to pretend to be shy, one step, two step, just as my heart takes me)
Naturally come to me yeah as you pretend to be innocent, oops, oops
(I pretend to pretend to be innocent, once again back step – whatever nuna wants, just say it)
One step two step, be sexy, make a twee face
Sneer at them, Oh Oops! Oops! Oops! Oops! Oops!
One step two step, be haughty, be confident
Sneer at them, Oh Oops! Oops! Oops! Oops! Oops!
I’m a beautiful girl, I like to party
Stop texting me, asking me where I am
Beautiful girl ah
Now hurry and just go on your way, go on
Carefully come to me yeah as you pretend to be shy, oops, oops
(I pretend to pretend to be shy, one step, two step, just as my heart takes me)
Naturally come to me yeah as you pretend to be innocent, oops, oops
(I pretend to pretend to be innocent, once again back step – whatever nuna wants, just say it)
Oops! Oops! Oops! Oops! Oops!
Oops! Oops! Oops! Oops! Oops!

Wednesday, March 6, 2013

2AM – One Spring Day Lyrics

One Spring Day Music Video

English Translation:

How was your commute to work this morning?
How were you in this warmed up weather?
You, who especially got cold easily
For me, I was so busy this morning
Because I was packing to move from this place that I lived in for 3 years
I remember the traces of us that still have our smudges on them
It all seems like yesterday
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
A lot of your stuff is still here
I thought I didn’t have any lingering attachments but
Tears suddenly flow
What do I do with each of the stacked up memories?
They are still so clear
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
I dreamed that you and I would live in this house
The two of us, in love, together
In the far future, when I look back
I thought I would proudly be able to say
That I really loved you
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything

Romanized:

(with individual parts)
[Seulong] Geudae oneul achim chulgeungireun eottaennayo
Hangyeol pogeunhaejin nalssineun geudaen eottaennayo
Yunanhido chuwireul tadeon geudaen
[Jinwoon] Naneun oneul achim jeongsin eobsi bappeuneyo
Samnyeon dongan saldeon i jibeul tteonagaryeogo jimeul ssago itjyo
[Jokwon] Saenggangnayo son ttae mudeun uriui heunjeokdeul
Eoje ilman gatjyo
[Changmin] Maeil geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
[Jokwon] Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu
[Seulong] Ajik geudae jimi manhi nama isseonneyo
Geudak miryeonttawin eopdago saenggakhaenneunde
Walkak nunmullayo
[Jokwon] Eotteokhajyo hanahana ssahyeojin chueokdeul
[Changmin] Ajik seonmyeonghande
[Changmin] Maeil geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
[Jokwon] Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu
[Jinwoon] Kkumeul kkwotjyo geudaewa na i jibeseo
[Seulong] Duri saranghamyeo hamkkehaneun nal
[Jokwon] Deo meon miraeeseo dwi dorabomyeo
[Changmin] Yeolsimhi saranghaesseotdago
Jarangseure yaegi halgeora mideonneunde
[Changmin] Maeil geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
[Jokwon] Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu


 

Saturday, January 26, 2013

SNSD – I Got A Boy Lyrics [Hangul + English Translation + Romanization]

소녀시대 아이 갓 어 보이 (I Got A Boy) 가사
mvwp_filtered
Ayo! GG! Yeah Yeah 시작해 볼까?
어머! 얘 좀 봐라 얘, 무슨 일이 있었길래 머릴 잘랐대? 응?
어머! 또 얘 좀 보라고! 머리부터 발끝까지 스타일이 바뀌었어
왜 그랬대? 궁금해 죽겠네
왜 그랬대? 말해 봐봐 좀
Ha Ha! Let me introduce myself!
Here comes trouble! 따라 해!
오 오오 예 오. 오오 예 오
너 잘났어 정말!
지가 뭔데? 웃겨. 너무 콧대 센 거 아니?
나보고 평범하단다 얘
어~~그 남자 완전 맘에 들었나 봐!
말도 안돼! 말도 안돼!
너무 예뻐지고 섹시해 졌어 그 남자 때문이지?
물어볼 뻔 했다니까? 너 바꾼 화장품이 뭔지
사실 나, 처음 봤어 상처 입은 야수 같은 깊은 눈
얘기만 해도 어질 했다니까?
너 잘났어 정말!
잘났어 정말!
오 오오 예 오. 오오 예 오 너 잘났다 정말!
오 오오 예 오. 오오 예 오 너 잘났어 정말!
Ayo! Stop! Let me put it down another way.
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy handsome boy 내 맘 다 가져간
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy awesome boy 완전 반했나 봐
아 내 왕자님! 언제 이 몸을 구하러 와 주실 텐가요?
하얀 꿈처럼 날 품에 안아 올려 날아가 주시겠죠?
나, 깜짝! 멘붕이야! 그 사람은 내 민 낯이 궁금하대
완전 맘에 들어 못 이긴 척 보여줘도 괜찮을까?
오우! 절대로 안되지! 그치? 그치?
우리, 지킬 건 지키자! 맞지! 맞지!
그의 맘을 모두 가질 때까지이건 절대로 잊어버리지 말라고!
오 오오 예 오. 오오 예 오 밤을 새도 모자라 다 다
오 오오 예 오. 오오 예 오 우리 최고 관심사 다 다
내 말 들어봐 그 아이 너네 알지?
좀 어리지만 속은 꽉 찼어
어떨 땐 오빠처럼 듬직하지만,
애교를 부릴 땐 너무 예뻐 죽겠어
오 오오 예 오. 오오 예 오 너 미쳤어, 미쳤어
오 오오 예 오. 오오 예 오 너 미쳤어, 미쳤어
난 정말 화가 나 죽겠어 내 남잔 날 여자로 안보는 걸
막연할 땐 어떡하면 내가 좋겠니?
질투라도 나게 해볼까? 속상해! 어떡해! 나?
말도 안 돼! 말도 안 돼!
Don’t stop! Let’s bring it back to 140
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy handsome boy 내 맘 다 가져간
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy awesome boy 완전 반했나 봐
언제나 내 곁엔 내편이 돼주고 귀 기울여주는 너—- 너—-
난 이대로 지금 행복해 잘 될 거니까
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy handsome boy 내 맘 다 가져간
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy awesome boy 완전 반했나 봐
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy handsome boy 내 맘 다 가져간
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy awesome boy 완전 반했나 봐
I got a boy 멋진!


English Translation:

Ayo GG! Yeah yeah, shall we start?
Oh my! Look at her, what made her cut her hair? Huh?
Oh my! Look at her again! A change of style from head to toe
Why did she do that? I’m dying of curiosity
Why did she do that? Please tell me why
Ha ha! Let me introduce myself
Here comes trouble! Follow after me
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh
You’re getting over-confident, really!
Who does she think she is? Ridiculous.
Wasn’t that a little too arrogant? Telling me that I’m ordinary
Oh, so she’s totally in love with that boy
Ridiculous! Ridiculous
She became pretty and sexy all for that man, wasn’t it?
I almost asked her “which cosmetic products are you using right now”
Honestly, I saw it for the first time,
the eyes that look like that of a wounded animal’s
I told you I felt dizzy just by talking to you
You’re getting over-confident, really!
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh
You’re getting over-confident, really!
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh
You’re getting over-confident, really!
Ayo! Stop! Let me put it down another way.
I got a boy, he’s awesome! I got a boy, he’s kind!
I got a boy, handsome boy, my heart got taken away
I got a boy, he’s awesome! I got a boy, he’s kind!
I got a boy, handsome boy, I guess I’ve completely fallen for you
Ah, my prince! When are you going to rescue this body of mine?
Like white dreams, will you be embracing me and taking me to the sky?
I’m shocked! A mental breakdown! That person is curious about my face
I like him a lot, will it be alright to show him?
Oh! Absolutely not! Isn’t that right? Isn’t that right
We have to guard what we have to guard! That’s right! That’s right
Don’t forget this until the day you own all of his heart
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh
Even if I stay up all night, everything is not enough
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh
Things that matter the most
Listen to me, you know that kid, right?
He’s young but his mind is full
Even though he’s like a dependable oppa sometimes
He’s extremely adorable when he does his aegyo
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh
You’re crazy, crazy
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh
You’re crazy, crazy
I’m seriously frustrated, my boy doesn’t treat me like a girl
What should I do when I’m uncertain like this?
Should I try making him jealous? It’s so aggravating! What should I do?
Ridiculous! Ridiculous
Don’t stop! Let’s bring it back to 140
I got a boy, he’s awesome! I got a boy, he’s kind!
I got a boy, handsome boy, my heart got taken away
I got a boy, he’s awesome! I got a boy, he’s kind!
I got a boy, handsome boy, I guess I’ve completely fallen for you
The one who has always been with me, right by my side,
lending me a listening ear; it was you, you
I’m happy, because things are going to get better now
I got a boy, he’s awesome! I got a boy, he’s kind!
I got a boy, handsome boy, my heart got taken away
I got a boy, he’s awesome! I got a boy, he’s kind!
I got a boy, handsome boy, I guess I’ve completely fallen for you
I got a boy, he’s awesome! I got a boy, he’s kind!
I got a boy, handsome boy, my heart got taken away
I got a boy, he’s awesome! I got a boy, he’s kind!
I got a boy, handsome boy, I guess I’ve completely fallen for you
I got a boy, he’s awesome!


Romanization:

Ayo! GG! Yeah Yeah shijakhae bolkka
Omo! Yae jom bwara yae, museun iri isseotgillae meoril jallatdae? Eung
Omo! Tto yae jom borago! meoributeo balkkeutkkaji seutayiri bakkwi yeosseo
Wae geuraetdae? Gunggeumhae jukkenne
Wae geuraetdae? malhae bwa bwa jom
Ha Ha! Let me introduce myself! Here comes trouble! Ttara hae
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh neo jal nasseo jeongmal
Jiga mwonde? Utkyeo. Neomu kotdae sen geo ani
Nabogo pyeongbeomhadanda yae
Eo~~ geu namja wanjeon mam-e deureonna bwa!
Maldo andwae! Maldo andwae
Neomu yeppeojigo seksihae jyeosseo geu namja ttaemuniji
Mureobol ppeon haetdanikka
Neo bakkun hwahjangpumi mwonji
Sashil na, cheoeum bwasseo sangcheo ibeun yasu gateun gipeun nun
Yaegiman haedo eojil haetdanikka
Neo jal nasseo cheongmal! Jal nasseo cheongmal
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh neo jal nasseo jeongmal
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh neo jal nasseo jeongmal
Ayo! Stop! Let me put it down another way
I got a boy meotjin! I got a boy chakhan!
I got a boy handsome boy nae mam da gajyeogan
I got a boy meotjin! I got a boy chakhan!
I got a boy awesome boy wanjeon banhaenna bwah
ah nae wangja-nim! Eonje i momeul guhareo wa jushil tengayo
Hayan kkumcheoreom nal pume ana ollyeo naraga jushigetjyo
Na, kkamjjak! Menboong-iya! Geu sarameun nae min nachi Gunggeumhadae.
Wanjeon mam-e deureo mot igin cheok boyeojwodo gwaenchaneulkka
Ou! Jeoldaero andweji! Geuchi? Geuchi
Uri, jigil geon jigija! Majji! Majji
Geu-e mameul modu gajil ttaekkaji igeon jeoldaero ijeobeoriji mallago
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh bameul saedo mojara da da
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh uri choigo gwanshimsa da da
Nae mal deureobwa geu ai neone alji? Jom eorijiman sogeun kkwak chasseo
Eotteol ttaen oppa cheoreom deumjikhajiman,
aegyoreul buril ttaen neomu yeppeo jukkesseo
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh neo michyeosseo, michyeosseo
Oh, oh oh eh oh, oh oh eh oh neo michyeosseo, michyeosseo
Nan jeongmal hwaga na jukkesseo nae namjan nal yeojaro anboneun geol
Magyeonhal ttaen eotteokhamyeon naega jokenni?
Jilturado nage haebolkka? Soksanghae! Eotteokhae! Na
Maldo andwae! Maldo andwae
Don’t stop! Lets bring it back to 1:40
I got a boy meotjin! I got a boy chakhan!
I got a boy handsome boy nae mam da gajyeogan
I got a boy meotjin! I got a boy chakhan!
I got a boy awesome boy wanjeon banhaenna bwa
Eonjena nae gyeoten naepyeoni dwaejugo kwi giulyeojuneun neo neo
Nan idaero jigeum haengbokhae jal dwel geonikka
I got a boy meotjin! I got a boy chakhan!
I got a boy handsome boy nae mam da gajyeogan
I got a boy meotjin! I got a boy chakhan!
I got a boy awesome boy wagnjeon banhaenna bwa
I got a boy meotjin! I got a boy chakhan!
I got a boy handsome boy nae mam da gajyeogan
I got a boy meotjin! I got a boy chakhan!
I got a boy awesome boy wanjeon banhaenna bwa
I got a boy meotjin

Wednesday, November 21, 2012

Juniel (주니엘) - Bad Man (나쁜 사람) Lyrics [Hangul+Romanization+English Translation]

Title Track : Bad Man (나쁜 사람)
Artist : Juniel (주니엘)
Release Date : 20.11.2012
Company | Publisher : FNC Entertainment | CJ E&M
친했던 친구들도 피하고 그대만 바라봤죠 
안 해본 요리도 난 배우고 그대만 기다렸죠
그대는 참 못됐죠 그대는 참 나쁘죠 
그대가 원하는 건 뭐든지 난 다 했었는데
하루 종일 울다가 웃었다가 미친 것처럼 
이런 내 모습도 원한 건가요
그댄 다신 사랑은 하지 말아요 너무 나쁜 사람이니까 
날 버린 그 대가로 행복하지 말아요
Baby I don't like you I don't like you 다시 온대도 나는 싫어요 
Baby I don't like you I don't like you 돌아 온대도 내가 싫어요
그대는 참 못된 사람 
그대는 참 나쁜 사람
어쩌면 이렇게도 아파요 상처하나 없는데 
어쩌면 이렇게도 쓰려요 독을 삼킨 것처럼
그대는 참 못됐죠 그대는 참 나쁘죠 
순진한 내 사랑이 그렇게 재미있었나요
하루 종일 욕하고 미워하고 잊은 것처럼 
자꾸 그럴수록 눈물만 나요
그댄 다신 사랑은 하지 말아요 너무 나쁜 사람이니까 
날 버린 그 대가로 행복하지 말아요
Baby I don't like you I don't like you 다시 온대도 나는 싫어요
Baby I don't like you I don't like you 돌아 온대도 내가 싫어요
달아 달아 달콤한 사랑의 속삭임도 
모두 거짓인걸 나만 몰랐죠
아직 어려서 내게 했던 말들을 
믿었던 게 후회가 되요
그대는 참 못됐죠 그대는 참 나쁘죠 
마지막 가르쳐준 사랑이 눈물인가요
그대보단 더 좋은 사람 만나서 매일매일 웃고 살게요 
멀리서 행복한 날 지켜보며 살아요
Baby I don't like you I don't like you 다시 온대도 나는 싫어요 
Baby I don't like you I don't like you 돌아 온대도 내가 싫어요
ah oh oh oh du su su du ru su 
돌아온대도 내가 싫어요
그대는 참 못 된 사람 
그대는 참 나쁜 사람 

chinhaetdeon chingudeuldo pihago geudaeman barabwatjyo 
an haebon yorido nan bae-ugo geudaeman gidaryeotjyo
geudaeneun cham motdwaetjyo geudaeneun cham nappeujyo 
geudaega wonhaneun geon mwodeunji nan da haesseonneunde
haru jongil uldaga useotdaga michin geotcheoreom 
ireon nae moseupdo wonan geongayo
geudaen dasin sarangeun haji marayo neomu nappeun saraminikka 
nal beorin geu daegaro haengbokaji marayo
Baby I don't like you I don't like you dasi ondaedo naneun sireoyo 
Baby I don't like you I don't like you dora ondaedo naega sireoyo
geudaeneun cham motdoen saram 
geudaeneun cham nappeun saram
eojjeomyeon ireokedo apayo sangcheohana eomneunde 
eojjeomyeon ireokedo sseuryeoyo dogeul samkin geotcheoreom 
geudaeneun cham motdwaetjyo geudaeneun cham nappeujyo 
sunjinan nae sarangi geureoke jaemi-isseonnayo
haru jongil yokago miwohago ijeun geotcheoreom 
jakku geureolsurok nunmulman nayo
geudaen dasin sarangeun haji marayo neomu nappeun saraminikka 
nal beorin geu daegaro haengbokaji marayo
Baby I don't like you I don't like you dasi ondaedo naneun sireoyo
Baby I don't like you I don't like you dora ondaedo naega sireoyo
dara dara dalkomhan sarangui soksagimdo 
modu geojisingeol naman mollatjyo
ajik eoryeoseo naege haetdeon maldeureul 
mideotdeon ge huhoega doeyo
geudaeneun cham motdwaetjyo geudaeneun cham nappeujyo 
majimak gareuchyeojun sarangi nunmuringayo
geudaebodan deo jo-eun saram mannaseo maeilmaeil utgo salgeyo 
meolliseo haengbokan nal jikyeobomyeo sarayo
Baby I don't like you I don't like you dasi ondaedo naneun sireoyo 
Baby I don't like you I don't like you dora ondaedo naega sireoyo
ah oh oh oh du su su du ru su 
doraondaedo naega sireoyo
geudaeneun cham mot doen saram 
geudaeneun cham nappeun saram
 
 

English Translation:

I avoided my close friends and only looked at you
I learned how to cook for the first time and only waited for you
You are so mean, you are so bad
I did everything that you wanted
All day, I cried then laughed, like a crazy person
Did you want me to be like this as well?
Don’t you ever love again
Because you’re such a bad person
For the price of leaving me, don’t ever be happy
Baby I don’t like you I don’t like you
Even if you come back to me, I don’t want you
Baby I don’t like you I don’t like you
Even if you come back to me, I don’t want you
You are such a mean person, you are such a bad man
How can it be so painful much when there are no scars?
How can it hurt so much, as if I’ve caught a nasty cold
You are so mean, you are so bad
Was my innocent love that fun to you?
All day, I curse at you and hate you, as if I forgot you
But the more I do so, the more tears flow
Don’t you ever love again
Because you’re such a bad person
For the price of leaving me, don’t ever be happy
Baby I don’t like you I don’t like you
Even if you come back to me, I don’t want you
Baby I don’t like you I don’t like you
Even if you come back to me, I don’t want you
Sweet, sweet – even the sweet whispers of love
I didn’t know that they were all lies
I was still young so I believed everything you told me
And I regret that so much
You are so mean, you are so bad
Are tears the last part of love that you taught me?
I want to meet someone better than you
And smile every single day
Watch over the happy me from afar
Baby I don’t like you I don’t like you
Even if you come back to me, I don’t want you
Baby I don’t like you I don’t like you
Even if you come back to me, I don’t want you
ah oh oh oh du su su du ru su
Even if you come back to me, I don’t want you
You are such a mean person, you are such a bad man

Monday, November 12, 2012

B1A4 – Tried To Walk Lyrics

English Translation:

On my way back from leaving you
I’ll forget you, I’ll erase you, my burnt and blackened love
Don’t make that face, this is my last conversation with you
Don’t be disappointed – yes, don’t meet a guy like me now
I’ll be on my way first
I’m getting farther away from you, you’re disappearing
Don’t easily forget me, because it’ll hurt too much
I’m walking on these streets without you
I’m walking on these streets without you
On my way back from leaving you
I’ll forget you, I’ll erase you, my burnt and blackened love
I guess love is leaving – it rides the wind and flies far away
I guess everything is changing – I guess you’re changing just like me
Even though it hurts, I’m relieved
Even this feeling is too burdensome to me
You’re looking at me nervously, like a whining child
Your tears are holding onto my shoulders that have turned away
Saying goodbye is sweet but I’m okay though it hurts
I take my foot out from your shadow
I take off our ring too
I’m getting farther away from you, you’re disappearing
Don’t hate me because it’ll hurt too much babe
I’m walking on these streets without you
I’m walking on these streets without you
It hurts, I miss you so much
I’m going, I’m going, I’m leaving
You probably don’t know yet
You probably can’t know yet
I look at you, who is struggling…
Because it hurts more for me, I’m letting you go like this
Tears are flowing because you and I, we loved so much
I’m walking on these streets without you
I’m walking on these streets without you
I’m walking on these streets without you
I’m walking on these streets without you

Romanized:

Na honja ireoke neol dugo oneun gil
Ijeulge jiulge kkamake tabeorin nae sarang
Geureon pyojeong jitji ma neowaui majimak daehwa
Silmangeun haji ma geurae na gateun nom
Ijen mannaji ma na meonjeo gabolge
Jeomjeom meoreojyeo ganeyo jeomjeom sarajyeo ganeyo
Swipge itjineun marayo naega neomu apeunikka
Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
Na honja ireoke neol dugo oneun gil
Ijeulge jiulge kkamake tabeorin nae sarang
Sarangi tteonana bwa i baram tago jeo meolli naragana bwa
Modeun ge byeonhana bwa neodo nacheoreom ireoke tto byeonhana bwa
Geuraedo na apado huryeonhada
I gibun jochado nan jigeum beogeopda
Buranhan deut baraboneun ttereul sseuneun ai gachi
Geudae nunmuri doraseoneun nae eokkaereul jamneunda
Ibyeoreun daljiman nan gwaenchanha apeujiman
Geudae geurimja aneseo bareul ppae
Uri banjido ppae
Jeomjeom meoreojyeo ganeyo jeomjeom sarajyeo ganeyo
Miwohajineun marayo naega neomu apeunikka babe
Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
A peu da neomuna geuripda ganda ganda tteonaganda
Neoneun ajik moreugetji alji motagetji himgyeowohaneun neoreul bomyeonseo
Naega deo apaseo ireoke neol bonaenda
Nunmuri heureunda neowa na neomu saranghaesseunikka
Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
Niga tteonan georireul georeo bonda (bonda)

Sunday, November 4, 2012

Girl's Day (걸스데이) - Don't Forget Me [Hangul + Romanization + English]


Album: Girl's Day Party #5
Song: Don't Forget Me
Artist: Girl's Day
Released: October 26, 2012
Romanization:
[Hyeri] Oh my baby

[Minah] Niga soneul jabajugil baraesseo nan
Neoui ibsul barabomyeon gaseumdugeun
[Sojin] Maeil ilgijangen neoui yaegideulman
Chinguwaui nakseoen neoui ireum ireum
[Hyeri] Ireum ireum…

[Minah] Itgo sipji anheun neoui geu neukkim neukkim neoui nunbit
[Sojin] Bami doemyeon kkeonaeboneun nae mamsok gieokdeul ni gieokdeul
([Minah] I’ll remember u)

[All] Nareul itjimayo geudaen naui baby
You’re mine you’re mine you’re my baby
Dagawaseo anajwoyo geudaen naui baby
You’re mine you’re mine you’re my baby

[Yura] Sigani jinamyeon ichyeojil georaneun geuttae nimareul gieokhae
Hajiman na ajikdo neoreul gieokhago isseo na

[Yura] Geunsahage gyobok jal eoullideon neo
Eodinji moreuge eoreungatatdeon neol
[Hyeri] Geuraeseo hakgyoeseo neoreul johahae
Amuegedo malhaji motaetdeon nae bimil bimil

[Minah] Itgo sipji anheun neoui geu neukkim neukkim neoui nunbit
[Sojin] Bami doemyeon kkeonaeboneun nae mamsok gieokdeul ni gieokdeul
([Minah] I’ll remember u)

[All] Nareul itjimayo geudaen naui baby
You’re mine you’re mine you’re my baby
Dagawaseo anajwoyo geudaen naui baby
You’re mine you’re mine you’re my baby

[Minah] Ooh I miss u, I need u, I want u
Ooh I miss u, I need u, I want u

[Minah] Geuttae malhaji motaetdeon nae mam
Neomu bukkeureowo geuraesseo
[Sojin] Nado neoreul gatgo sipeo ije ooh oh ([Minah] No)
[Hyeri] Neoreul neoreul

[Minah] Itgo sipji anheun neoui geu neukkim neukkim neoui nunbit
[Sojin] Bami doemyeon kkeonaeboneun nae mamsok gieokdeul ni gieokdeul
([Minah] I’ll remember u)

[All] Nareul itjimayo geudaen naui baby
You’re mine you’re mine you’re my baby
Dagawaseo anajwoyo geudaen naui baby
You’re mine you’re mine you’re my baby
English:
[Hyeri] Oh my baby

[Minah] I hoped that you would hold my hand
When I saw your lips, my heart pounded
[Sojin] My diary was filled with stories of you every day
When doodling with my friends, I wrote your name
[Hyeri] Name name...

[Minah] I don’t want to forget that feeling, your eyes
[Sojin] I take out the memories of you from inside my heart when night comes
([Minah] I’ll remember u)

[All] Don’t forget me, you are my baby
You’re mine you’re mine you’re my baby
Come to me and hug me, you are my baby
You’re mine you’re mine you’re my baby

[Yura] I remember when you said I’ll forget you when time passes
But I am still remembering you now

[Yura] You looked so good in your uniform
Some part of you always looked like an adult
[Hyeri] That’s why I liked you in school
It was my secret that I couldn’t tell anyone else

[Minah] I don’t want to forget that feeling, your eyes
[Sojin] I take out the memories of you from inside my heart when night comes
([Minah] I’ll remember u)

[All] Don’t forget me, you are my baby
You’re mine you’re mine you’re my baby
Come to me and hug me, you are my baby
You’re mine you’re mine you’re my baby

[Minah] Ooh I miss u, I need u, I want u
Ooh I miss u, I need u, I want u

[Minah] I couldn’t tell you how I felt back then
Because I was so shy
[Sojin] I want you too now ooh oh ([Minah] No)
[Hyeri] You you

[Minah] I don’t want to forget that feeling, your eyes
[Sojin] I take out the memories of you from inside my heart when night comes
([Minah] I’ll remember u)

[All] Don’t forget me, you are my baby
You’re mine you’re mine you’re my baby
Come to me and hug me, you are my baby
You’re mine you’re mine you’re my baby
Hangul:
[혜리] Oh my baby

[민아] 니가 손을 잡아주길 바랬어 난
너의 입술 바라보면 가슴두근
[소진] 매일 일기장엔 너의 얘기들만
친구와의 낙서엔 너의 이름 이름
[혜리] 이름 이름...

[민아] 잊고 싶지 않은 너의 그 느낌 느낌 너의 눈빛
[소진] 밤이 되면 꺼내보는 내 맘속 기억들 니 기억들
([민아] I'll remember u)

[모두] 나를 잊지마요 그댄 나의 baby
You’re mine you’re mine you’re my baby
다가와서 안아줘요 그댄 나의 baby
You’re mine you’re mine you’re my baby

[유라] 시간이 지나면 잊혀질 거라는 그때 니말을 기억해
하지만 나 아직도 너를 기억하고 있어 나

[유라] 근사하게 교복 잘 어울리던 너
어딘지 모르게 어른같았던 널
[혜리] 그래서 학교에서 너를 좋아해
아무에게도 말하지 못했던 내 비밀 비밀

[민아] 잊고 싶지 않은 너의 그 느낌 느낌 너의 눈빛
[소진] 밤이 되면 꺼내보는 내 맘속 기억들 니 기억들
([민아] I'll remember u)

[모두] 나를 잊지마요 그댄 나의 baby
You’re mine you’re mine you’re my baby
다가와서 안아줘요 그댄 나의 baby
You’re mine you’re mine you’re my baby

[민아] Ooh I miss u, I need u, I want u
Ooh I miss u, I need u, I want u

[민아] 그때 말하지 못했던 내 맘, 너무 부끄러워 그랬어
[소진] 나도 너를 갖고 싶어 이제 ooh oh ([민아] No)
[혜리] 너를 너를

[민아] 잊고 싶지 않은 너의 그 느낌 느낌 너의 눈빛
[소진] 밤이 되면 꺼내보는 내 맘속 기억들 니 기억들
([민아] I'll remember u)

[모두] 나를 잊지마요 그댄 나의 baby
You’re mine you’re mine you’re my baby
다가와서 안아줘요 그댄 나의 baby
You’re mine you’re mine you’re my baby